Zgodilo se je

Polni ljubezni do slovenstva in slovenskega jezika - Full of Love for the Slovenian People and LanguageObjavljeno dne/Published on: 20.02.2017
Urad Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu ter Ministrstvo RS za izobraževanje, znanost in šport sta v sodelovanju z Zavodom RS za šolstvo tudi v letu 2017 v Sloveniji organizirala strokovno izpopolnjevanje za učiteljice in učitelje sobotnih šol slovenščine in drugih predmetov v slovenščini iz čezoceanskih držav. Udeležilo se ga je 16 učiteljic in en učitelj iz Argentine, Združenih držav Amerike, Brazilije in Avstralije.
Kot so sporočili z Urada, so se učitelji v prvem tednu seminarja na Bledu seznanili z razumevanjem in posredovanjem kulturne dediščine Slovenije, spoznali rabo spletnih portalov pri pouku slovenščine ter nadgradili znanje slovničnih struktur. Sledila je delavnica o pripovedovanju slovenskih pravljic in predstavitev pouka slovenščine v spletnih učilnicah. Učitelji so obiskali tudi Zvezno gimnazijo in Zvezno realno gimnazijo za Slovence v Celovcu ter Mladinski dom, v katerem delujeta dvojezični vrtec in največja slovenska knjižnica na avstrijskem Koroškem. V drugem tednu seminarja v Ljubljani so se udeleženci seznanili z metodami za poučevanje slovenščine kot drugega tujega jezika, s sodobnimi didaktičnimi gradivi, knjižnimi novostmi in sodobno slovensko književnostjo. Pridobili so tudi spretnosti za vključevanje slovenskega ljudskega izročila v pouk in se seznanili z organizacijo dopolnilnega pouka slovenščine v evropskih državah.


In cooperation with the National Education Institute, the Office for Slovenians Abroad and the Slovenian Ministry of Education, Science, and Sports have organized a professional training course for the...Preberi članek v celoti
Vlasta Arzenšek Gottstein: Raziskovalka, umetnica, popotnica - Vlasta Arzenšek Gottstein: Researcher, Artist, and TravelerObjavljeno dne/Published on: 08.12.2016
Slikarka Vlasta Arzenšek Gottstein iz Kölna že 60 let živi v Nemčiji. Slovenijo od najstniških let redno obiskuje, zadnja leta pa je tudi pogosta udeleženka tradicionalnih slikarskih kolonij Združenja Slovenska izseljenska matica ter drugih organizatorjev. Kot raziskovalka življenja in umetnosti je veliko potovala po svetu, s Slovenijo pa jo globoko povezujejo njeno otroštvo, dom njenih prednikov in slovenska istovetnost. Vse to je odražala tudi zadnja razstava njenih del v tehniki kolaža z naslovom Plasti časa, ki se je 4. decembra zaključila v Finžgarjevi galeriji v Ljubljani.

Painter Vlasta Arzenšek Gottstein from Cologne has lived in Germany for the past 60 years. Since her teens, she has been visiting Slovenia regularly, and for the past few years, she has also been...Preberi članek v celoti
Vokalna skupina PLAMEN – KANADSKE PEVKE S SLOVENSKO DUŠO - Vocal Group Plamen – Canadian Slovenian SingersObjavljeno dne/Published on: 06.10.2016
Vokalna skupina Plamen iz Toronta, ki jo sestavljajo dekleta in žene slovenskega rodu, vodi pa jih Marija Ahačič Pollak, je ob svoji 25-letnici navdušila tudi s tremi slavnostnimi koncerti v Sloveniji. Pevke so bile v Sloveniji že šestič, prvič pa so se predstavile v Torontu, ko je Kanada priznala samostojno Slovenijo. Po besedah umetniške vodje ta nastop še danes predstavlja vrhunec njihove koncertne kariere.

The vocal group Plamen from Toronto brings together girls and women of Slovenian descent, directed by Marija Ahačič Pollak. Commemorating their 25th anniversary, the vocal group gave three outstanding...Preberi članek v celoti
Odprtje stalne zbirke kiparja Franceta Ahčina v Domžalah - Objavljeno dne/Published on: 04.07.2016
France Ahčin (Domžale 1919- Buenos Aires 1989)
V lepem, mirnem popoldnevu v Domžalah smo se 17. maja zbrali v rojstni domačiji kiparja Franceta Ahčina na odprtju njegove stalne zbirke. Ob njegovi družini, soprogi Mileni, hčerki in sinu ter drugih članih rodbine, še številni domačini in obiskovalci. Med uradnimi pozdravi gospe podžupanje in direktorice kulturnega doma je bilo že slutiti, da so v kraju ponosni na Ahčinovo delo in nameravajo še utrditi njegovo prisotnost v sicer živahnem kulturnem okolju. Že samo dejstvo, da zbirko ureja in bdi nad njo umetnostna zgodovinarka, je sicer zagotovilo za nadaljnje strokovno delo.
Sredi 80-ih let se je v Sloveniji začel proces ovrednotenja umetniških opusov do tedaj (in žal tudi danes) premalo poznanih rojakov, ki so bili, razkropljenih po svetu, v svojem ustvarjalnem delu uspešni in priznani v krajih, kjer so si postavili novi dom. Zasluga gre raziskovalnemu programu, ki ga je v okviru Znanstvenega instituta Filozofske fakultete postavil prof. dr. Nace Šumi.


France Ahčin (1919, Domžale, Slovenia – 1989, Buenos Aires, Argentina)
On a beautiful quiet afternoon, on 17 May 2016 in Domžale, we gathered at the homestead of France Ahčin to see the...Preberi članek v celoti
DELO UČITELJEV DOPOLNILNEGA POUKA SLOVENŠČINE V TUJINI JE USTVARJALNO IN POVEZOVALNO - THE WORK OF SUPPLEMENTARY SLOVENIAN LANGUAGE TEACHERS ABROAD INVOLVES A LOT OF CREATIVITY AND INTERACTIONObjavljeno dne/Published on: 20.04.2016
Učitelji dopolnilnega pouka slovenščine v tujini imajo v slovenskih skupnostih po svetu zelo pomembno poslanstvo, saj skrbijo za ohranjanje slovenskega jezika in kulture ter s tem tudi naše istovetnosti. Njihova vloga pa je tudi v povezovanju in združevanju članov skupnosti, saj vse leto pripravljajo različne dogodke in prireditve, na katerih se ti spoznavajo in izmenjujejo izkušnje.
Skrb za Slovence po svetu je ena prednostnih nalog Vlade Republike Slovenije, v okviru katere ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport skrbi za ohranjanje slovenščine pri Slovencih in njihovih potomcih v tujini. Dopolnilni pouk slovenščine v evropskih državah poteka že več kot pet desetletij. V šolskem letu 2015/16 se ga udeležujejo otroci in odrasli v Avstriji, Belgiji, Bosni in Hercegovini, Češki republiki, Franciji, na Hrvaškem, v Liechtensteinu, Luksemburgu, Makedoniji, Nemčiji, na Nizozemskem, v Srbiji, Švici ter Veliki Britaniji. Dejavnost je za udeležence prostovoljna in poteka enkrat tedensko v popoldanskem času.


Teachers of supplementary Slovenian classes working abroad have a very important mission in Slovenian communities around the world. They are responsible for the preservation of the Slovenian language...Preberi članek v celoti
Superstoletnik, kitajske pismenke in pinyin - Super-centenarian, Chinese Letters and PinyinObjavljeno dne/Published on: 22.02.2016
13. januarja 2016 je svoj 110 rojstni dan praznoval in Zhou Youguang. Skromno, v svojem pekinškem stanovanju. Njegovi častitljivi starosti navkljub novica niti ne bi bila tako zelo posebna, če slavljenec ne bi bil eden vodilnih in še vedno aktivnih kitajskih jezikoslovcev, ki bi se mu za enega njegovih največjih dosežkov v življenju, pinyin, morali pokloniti tako Kitajci kot milijoni drugih po svetu. Med njimi tudi Slovenci, ki se tako ali drugače vse pogosteje srečujemo s kitajščino in ob tem tremo enega najtrših jezikovnih orehov, kar jih je, kitajsko pisavo.

Super-centenarian, Chinese Letters and Pinyin

On 13 January 2016, Zhou Youguang humbly celebrated his 110th birthday in his Beijing apartment. Despite his honorable age, this news wouldn't...Preberi članek v celoti
Spominski center Slovencev izven Republike Slovenije - Objavljeno dne/Published on: 04.12.2015
Ideja o postavitvi ustanove, ki bi prikazovala raznoliko življenje naših izseljencev in ostalih rojakov, živečih izven matične domovine, je živa več desetletij. V preteklosti je prišlo do skromnih poizkusov postavitve manjše muzejske zbirke o naših izseljencih, ki pa niso obrodili želenih sadov.



Preberi članek v celoti
Jezik je življenje - Language Is LifeObjavljeno dne/Published on: 01.10.2015
Svet Evrope je ob izteku leta 2001 – evropskega leta jezikov – dal pobudo za to, da 26. september postane evropski dan jezikov. Ta dan, katerega namen je opozoriti na pomen večjezičnosti v Evropi in tudi drugje po svetu, krepiti zavest o pomenu ohranjanja jezikovne in kulturne različnosti ter spodbujati učenje jezikov v šoli in zunaj nje, se tako pridružuje še dvema, ki imata, oba z nekaj daljšo zgodovino, zelo podobno nalogo: 21. februarju, ki je od leta 1999 naprej mednarodni dan maternih jezikov, in 8. septembru, ki je bil daljnega leta 1966 razglašen za mednarodni dan pismenosti.

At the end of 2001 - the European Year of Languages - the Council of Europe proposed that September 26 become the European Day of Languages, the purpose of which is to stress the importance of...Preberi članek v celoti
Svetovni glasnik o slovenski manjšini na Madžarskem - World Media Reporting on the Slovenian Minority in Hungary Objavljeno dne/Published on: 06.08.2015
Tokrat vam predstavljamo vsebine in ustanovitelja spletne strani Vendvidek. Leta 2005 sta jo zagnala Tibor Horvat in Joël Gerber in ni jih malo, ki so prav z njeno pomočjo izvedeli za obstoj slovenske manjšine na Madžarskem, še več pa je takih, ki so prek nje poiskali svoje korenine. Tibor Horvat ima magisterij iz ekonomije, političnih ved in medijskih študij, Joël Gerber pa magisterij iz zgodovine, angleškega jezika in književnosti. Oba sta učitelja nemščine kot drugega tujega jezika, združil pa ju je skupni interes po raziskovanju zgodovine etničnih manjšin.


In this issue or Rodna Gruda we would like to present the website www.vendvidek.com and its founders. The website was launched in 2005 by Tibor Horvat and Joël Gerber. It was on this website that many...Preberi članek v celoti
Spomenik irskim izseljencem - Monument to Irish emigrantsObjavljeno dne/Published on: 05.06.2015
Cobh je malo pristaniško mesto v okrožju Cork na jugu Irskega otoka, v katerem vsako leto pristane na stotine ladij, ki pripeljejo do 100.000 turistov.Tako za nas, kot za turiste, ki prihajajo predvsem iz ZDA in Kanade, je Cobh zanimiv iz istega razloga. Ima nekaj, kar v Sloveniji še nimamo.



Cobh is a small seaport in the Cork County at the south end of the Irish island. Each year the town is visited by hundreds of ships bringing up to 100,000 tourists. Cobh is attractive for American and...Preberi članek v celoti
Človekove pravice so pravice vseh – a žal ne povsod - Human Rights Are Everyone’s Rights – Sadly Not EverywhereObjavljeno dne/Published on: 04.12.2014
Mednarodni dan človekovih pravic obeležujemo 10. decembra.

Prvi odstavek prvega člena Splošne deklaracije o človekovih pravicah, ki je bila sprejeta in razglašena 10. decembra 1948 v Parizu, pravi: »Vsi se rodijo svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice.« Sprejetje Deklaracije o človekovih pravicah je neposredno povezano z mednarodnim dnem človekovih pravic, ki se obeležuje vsako leto 10. decembra.


The international human rights day is celebrated on the December 10. The first paragraph of the first article of the Universal Declaration of Human Rights, which was adopted and proclaimed on 10 December...Preberi članek v celoti
Ko se družba stara … - As the Society Ages…Objavljeno dne/Published on: 02.10.2014
Po uradnih podatkih iz leta 2013 naj bi bilo v Sloveniji kar 17 odstotkov prebivalcev starih več kot 64 let. Po ugotovitvah raziskav, ki preučujejo demografsko sestavo držav, se prebivalstvo stara tako v Sloveniji kot v drugih državah. Dolgoročne projekcije celo napovedujejo, da naj bi bila leta 2060 na svetu kar tretjina prebivalstva stara več kot 65 let. Spremenjena razmerja v starostni strukturi družbe vsekakor kličejo po spremenjenem odnosu do starejših in javnem mnenju o teh. Starostniki so namreč večkrat tarča stereotipnih oznak, stigmatizacije in diskriminacije. Generalna skupščina Organizacije Združenih narodov je zato leta 1990 določila 1. oktober za svetovni dan starostnikov.

According to official data from 2013, more than 17 % of the Slovenian population is more than 64 years old. Researches that study the demographic structure of countries suggest that the population is...Preberi članek v celoti
Suženjstvo kot temna senca človeštva - Slavery as Humanity's Dark ShadowObjavljeno dne/Published on: 31.07.2014
23. avgust velja za mednarodni dan spomina na trgovino s sužnji in njeno ukinitev.
Vsako leto se 23. avgusta spominjamo ene največjih tragedij svetovne zgodovine. Govorimo o trgovini s sužnji, ki je stoletja predstavljala legitimno dejavnost. Posledice suženjstva so še danes globoko prisotne v številnih kulturah. Čeprav je že večina ekonomij starih civilizacij temeljila na delu sužnjev, govorimo o obdobju suženjstva predvsem v času po Kolumbovem odkritju Amerike. V stoletjih, ki so sledila, je trgovina s sužnji predstavljala velik posel, v katerem je bilo preko Atlantika v suženjstvo pregnanih več kot 15 milijonov Afričanov. Ti so bili pridni delavci, navajeni vročine, in so opravljali suženjsko delo na plantažah in rudnikih Novega sveta.


23 Avgustis the international day of slave market remembrance and its abolition. Each year, on the 23 August we remember one of the greatest tragedies in world history. We are talking about the slave...Preberi članek v celoti
Ena razdrta družina zaradi vojne je preveč - One Family Torn due to War Is One too ManyObjavljeno dne/Published on: 05.06.2014
20. junija smo obeležili svetovni dan beguncev. Gre za razmeroma »mlad« praznik, saj ga je Organizacija združenih narodov kot takega razglasila šele leta 2001.

On 20 June we celebrated the World Refugee Day. It is a relatively "young" holiday which was only declared as such in 2001 by the United Nations.Preberi članek v celoti
Vrtnica za knjigo - Praising BooksObjavljeno dne/Published on: 03.04.2014
V rubriki Zgodilo se je tokrat predstavljamo svetovni dan knjige in avtorskih pravic, ki ga obeležujemo 23. aprila. Uradno velja za svetovni dan od leta 1995, ko ga je na generalni konferenci Združenih narodov kot takega razglasil UNESCO. A tako kot imajo knjige zelo dolgo zgodovino, ima nekoliko daljšo zgodovino tudi nastanek dneva knjige.

This issue's section It Happened presents the World Book and Copyright Day celebrated on 23 April. This date has officially been known as a World Day ever since 1995 when UNESCO proclaimed it as such...Preberi članek v celoti
V galaksiji jezikov je vsaka beseda zvezda - Every Word is a Star in the Galaxy of LanguagesObjavljeno dne/Published on: 07.02.2014
Unesco je leta 1999 21. februar razglasil za mednarodni dan maternega jezika.
Sodobni čas vedno bolj globalizirane in informacijske družbe je poln nasprotij. Tokrat se bomo na kratko posvetili jeziku in nakazali nekatera navidezna nasprotja njegove uporabe. Medtem ko na eni strani poudarjajo pomembnost učenja in znanja tujih jezikov, je na drugi zaradi naraščajočega izumiranja jezikov v ospredju pomembnost zavedanja in uporabe lastnega.


Unesco Has Proclaimed 21 February the International Mother Tongue Day in 1999
The modern world is witnessing a more and more globalized and information-oriented society and is full of contradictions....Preberi članek v celoti
Zgodovina je največja učiteljica - History – the Greatest TeacherObjavljeno dne/Published on: 05.12.2013
V preteklem letu smo v rubriki Izseljenski spomeniki spoznali izseljenstvo iz posebnega vidika. Obdelali smo številne države in si tako izoblikovali sliko o podobnostih in razlikah izseljenskih spomenikov ter izseljenske tematike v njih.
V rubriki Zgodilo se je pa bomo predstavljali pomembne in spomina vredne dogodke po posameznih mesecih skozi zgodovino. Ta se ponavlja in pravijo celo, da je največja učiteljica. Ravno zato bomo v tej rubriki brskali po zgodovini, jo preslikali na sedanjost in se obenem poskušali iz nje tudi česa naučiti.


During the course of the last year our section Emigration Monuments presented emigration from a special perspective. We have dealt with numerous countries and shaped a rough image of similarities and...Preberi članek v celoti
Spomenik izseljencem tudi v Ljubljani - Objavljeno dne/Published on: 02.11.2013
Skozi zgodovino so civilizacije in družbe vsepovsod po svetu postavljale spomenike pomembnim in usodnim dogodkom. Med take nedvomno sodi tudi izseljevanje.
Čeprav Slovenci ne sodimo med države z največ izseljenci ali med tiste, ki so najmočneje povezani z izseljenstvom, smo kljub vsemu med tistimi evropskimi narodi, katerih velik del se je skozi svojo zgodovino izselil (po nekaterih ocenah v zadnjih dveh stoletjih pol milijona Slovencev in njihovih potomcev). Zato menimo, da bi Slovenija morala na svojih tleh imeti objekt ali institucijo, ki bi poudarjala element slovenskega izseljenstva, kot je na primer spomenik izseljencem, ki ga lahko najdemo v mnogih, že prej omenjenih državah.


Throughout the history, civilizations and societies all around the world put up monuments to mark important and fatal events and emigration is undoubtedly one of those events. Slovenia does not belong...Preberi članek v celoti
Legenda za spomenikom - The Legend of the MonumentObjavljeno dne/Published on: 02.10.2013
Kot smo zapisali v septembrski Rodni grudi, je bila Italija v prejšnjem stoletju ena glavnih držav izseljevanja, saj se je po nekaterih podatkih iz nje izselilo več kot 25 milijonov ljudi. Prav zato lahko v italijanskih deželah zasledimo več kot sto izseljenskih spomenikov. Prejšnji mesec smo pisali o njihovih splošnih značilnostih in posebnostih, tokrat pa se bomo posvetili predstavitvi izbranih spomenikov.

As we have written in the previous edition of Rodna gruda, Italy has been one of the leading countries in the number of emigrants and some data suggests that more than 25 million people left Italy in...Preberi članek v celoti
Na italijanskem škornju prek sto spomenikov (I. del) - Over 100 Monuments on the Italian Peninsula (1st part)Objavljeno dne/Published on: 05.09.2013
Italija se ponaša z velikim številom izseljenskih spomenikov, zato jih bomo predstavili v dveh prispevkih. V septembrski številki Rodne grude pišemo o splošnih značilnostih, v nadaljevanju pa bomo podrobneje predstavili nekaj spomenikov.

Italy is known for its numerous emigrant monuments which is why we will present them in two parts. This issue includes some general characteristics but the continuation will feature more of an in-depth...Preberi članek v celoti
Hrvaški ribiči oddaljenih voda - Croatian Fishermen from Seas AfarObjavljeno dne/Published on: 04.07.2013
V prispevku prejšnjega meseca smo pisali o spomenikih hrvaških izseljencev in ugotovili, da je tovrstnih spomenikov po svetu še kar nekaj. Glede na dejstvo, da je Hrvaška 1. julija vstopila v EU, smo se odločili nadaljevati obravnavo izseljenskih spomenikov naših južnih sosedov.

In last month's article we wrote about monuments dedicated to Croatian emigrants and found out that there are many of such cases across the globe. Seeing how Croatia has entered the European Union on...Preberi članek v celoti
Hrvaški Michelangelo - Croatian MichelangeloObjavljeno dne/Published on: 07.06.2013
V tokratnem prispevku bomo predstavili spomenika hrvaškim izseljencem. Gre za kipa v podobi matere, ki pestuje svoje otroke. Lik priseljenske matere predstavlja vlogo hrvaških žensk, ki so v Ameriko pripeljale svoje družine in tam pričele novo življenje.

This article presents two monuments dedicated to Croatian emigrants. The statues resemble a mother holding her children. The character of an emigrant mother represents the role of Croatian women who...Preberi članek v celoti
Po poteh spomenikov libanonskim izseljencem - Along the path of Lebanese emmigrant monumentsObjavljeno dne/Published on: 02.05.2013
Tokrat se bomo v seriji člankov o izseljenskih spomenikih podali v Libanon. V društvu mehiških Libanoncev so že pred tremi desetletji postavili prvi spomenik libanonskim izseljencem v Mehiki, kasneje pa so replike le-tega začeli postavljati še v drugih krajih, kjer so se libanonski izseljenci naselili. S postavitvijo spomenikov (do zdaj so jih postavili že več kot deset) želijo prebivalce teh okolij opomniti na obstoj libanonske skupnosti.

This time our columns about emmigrant monuments will take you to Lebanon. The association of Mexican Lebanese people have placed the first monument in memory of Lebanese emmigrants in Mexico three decades...Preberi članek v celoti
Kjer se zemlja konča in morje začne - Where the Land Ends and the Sea BeginsObjavljeno dne/Published on: 05.04.2013
Obdobja velikega portugalskega izseljevanja so se začela v 15. in 16. stoletju, v času velikih svetovnih odkritij. Med takratnimi osvajalci je bilo kar nekaj Portugalcev (Vasco da Gama, Ferdinand Magellan, Pedro Álvares Cabral). Med leti 1886 in 1966 naj bi se s Portugalske izselilo kar 2.6 milijona prebivalcev. Njim v spomin so postavili veliko spomenikov. Najdemo jih tako v prestolnici kot v drugih pokrajinah in tudi na na Azorskem otočju sredi Atlantskega oceana.

The eras of the great Portuguese emigration started in the 15th and 16th century in the time of the great discoveries. Many of the conquerors of that time were Portuguese – Vasco da Gama, Ferdinand...Preberi članek v celoti
Španija: bolečina brez upanja na vrnitev - Spain: Pain without Hope of ReturningObjavljeno dne/Published on: 27.02.2013
Španija je temperamentna dežela onstran Pirenejev, od koder so se v preteklosti izselili številni prebivalci. Je kulturno zelo bogata država, v kateri lahko zasledimo kar nekaj spomenikov, ki so jih Španci posvetili svojim izseljencem. Ti so postavljeni v Asturiji, Galiciji, Kantabriji, na Mallorci in na Kanarskih otokih.

Spain is a temperamental county beyond the Pyrenees from where many people moved out in the past. It is a culturally very rich country in which we can find a large number of monuments which the Spaniards...Preberi članek v celoti
Spomenik flamskim (belgijskim) izseljencem v kanadskem Ontariu - Monument to Flemish (Belgian) Emigrants in the Canadian OntarioObjavljeno dne/Published on: 07.02.2013
Skozi zgodovino so civilizacije in družbe vsepovsod po svetu postavljale spomenike. Ti s svojo obliko in vsebino predstavljajo zgodovino, kulturo in ljudi, ki so za določeno družbo pomembni in so jih zaznamovali. Mnoge države, od koder se je pomemben delež prebivalcev izselil, imajo svoje spomenike in celo institucije, ki prikazujejo ta del njihove zgodovine. V tej in nekaj naslednjih izdajah revije bomo poskušali predstaviti nekaj spomenikov, namenjenih izseljencem.

Civilisations and societies around the world have erected monuments throughout history. With their shape and content they represent history, culture and people who are important to a certain society and...Preberi članek v celoti